¿Qué hacer cuando no puede ir a trabajar si está enfermo? Formas correctas de tomarse un día libre en Japón. | Guidable

¿Qué hacer cuando no puede ir a trabajar si está enfermo? Formas correctas de tomarse un día libre en Japón.

By Guidable Writers May 22, 2017

This post is also available in: Inglés Francés


Si tiene un baito, trabajo a tiempo parcial en Japón, puede que un día se enferme y no pueda trabajar. Si está realmente enfermo, debería descansar. Pero, en Japón, si no informa a su jefe pronto, este podría pensar que usted es una persona deshonesta, ya que no puede trabajar en el horario establecido. Así que si quiere tomarse un día libre, tiene que ser extremadamente cuidadoso sobre cómo informar a su encargado, porque en Japón, Shinyou (confianza) es muy importante.

 

¡Tiene que descansar si tiene gripe!

Si tiene gripe, lo que conlleva a fiebre, a dolor de cabeza y no es capaz de trabajar, debería descansar, ya que existe una gran probabilidad de que pueda infectar a otras personas en su trabajo. Sin embargo, si sólo dice que le duele la cabeza, la gente podría pensar que está tratando de no ir a trabajar. Por lo tanto, una explicación de su situación actual es imprescindible, ya que en su trabajo querrán saber la razón exacta por la que quiere descansar.

 

Entonces, ¿cómo debe informar a su jefe?

Primero de todo, debe explicar su situación actual.

イ ン フ ル エ ン ザ に か か っ て し ま っ た の で, 〇〇 か ら 〇〇 日 ま で バ イ ト を 休 ま せ て い た だ き ま す.

Debe mencionar cuánto tiempo va a descansar y decirles las fechas exactas de la baja por enfermedad. Además, es importante que informe a su jefe lo antes posible, ya que necesitan encontrar a alguien que le sustituya en su trabajo. Es incluso mucho mejor que encuentre por su cuenta al sustituto entre sus amigos o colegas, y así hacer a su jefe más fácil el encontrar un sustituto. Además, de demostrar que realmente se preocupa por su trabajo, lo que puede mejorar su imagen ante su jefe.

¿Cómo pedir a su amigo que le remplace?

A continuación, le diré cómo debería pedir a un amigo que le sustituya en el trabajo. Debería pedírselo a alguien que no esté trabajando ese día, por lo que debe ser muy cortés a la hora de preguntarlo. Digamos que si le está enviando un mensaje, debe mencionar algo como esto:

 

イ ン フ ル エ ン ザ に か か っ て し ま っ た の で, 申 し 訳 あ り ま せ ん が 〇 日 の シ フ ト 代 わ っ て い た だ け ま せ ん か?

 

Creo que esta es la frase más adecuada para mostrar respeto a su amigo y pedirle que le sustituya. Cuando vuelva a preguntar a sus amigos, intente informarles lo antes posible cuando sepa que no puede ir a trabajar, de lo contrario, será difícil que le ayuden.

 

¡Descanse solo cuando tenga una enfermedad grave o fiebre!

 

En Japón, generalmente no se tolera dejar su trabajo debido a un «dolor de cabeza o de estómago», ya que piensan que puede trabajar. Sólo puede descansar cuando se tiene una enfermedad grave, fiebre o gripe, ya que puede infectar a otros trabajadores. Entonces, si quiere quedarse en casa, ¡deles una razón válida!