Que faire lorsque vous ne pouvez pas aller travailler parce que vous êtes malade? Comment prendre un jour de congé maladie au Japon.

May 22, 2017


Si vous travaillez en “baito”, équivalent d’un temps partiel au Japon, il peut vous arriver de tomber malade et de ne pas pouvoir aller travailler. Si vous êtes vraiment malade, il faut prendre du repos. Cependant au Japon, si vous n’informez pas le gérant à temps, il pourra penser que vous n’êtes pas honnête, vu que vous ne pouvez pas travailler les jours prévus. Ainsi, si vous voulez prendre un jour de congé, vous devez être très attentif sur la manière d’informer votre manager. Au Japon, “Shinyou” ,la confiance, est très importante.

 

Vous devez vous reposer si vous avez la grippe!

 

Si vous avez la grippe, que vous avez de la fièvre, mal à la tête et que vous n’êtes pas en capacité de travailler, vous devez prendre du repos car il y a de fortes chances que vous puissiez contaminer les autres employés. Cependant, si vous dites seulement que vous avez mal à la tête, les gens pourront penser que vous essayez juste d’éviter de venir travailler. Il est alors important de donner des explications suffisamment précises sur la raison de votre demande de repos.

Alors, comment prévenir votre manager?

 

Premièrement, vous devez expliquer votre situation.

 

インフルエンザにかかってしまったので、〇〇から〇〇日までバイトを休ませていただきます。

 

Vous devez mentionner la durée de votre repos et en donner les dates exactes. Il est aussi très important d’informer votre manager aussi vite que possible, il a besoin de vous trouver un remplaçant rapidement. Il est même conseillé de trouver un ami ou un collègue qui puisse vous remplacer par vous même, cela facilitera la vie du manager. De plus, vous montrerez que vous êtes impliqué dans votre travail, et cela donnera une bonne image de vous à votre manager!

 

Comment demander à vos amis de vous remplacer?

 

Je vais maintenant vous dire comment faire la demande de remplacement à vos amis. Vous devez demander à quelqu’un qui ne travaille pas ce jour-là, et être très poli dans votre demande. Par exemple si vous deviez envoyer un sms il devrait être comme suit:

 

インフルエンザにかかってしまったので、申し訳ありませんが〇日のシフト代わっていただけませんか?

 

C’est à mon avis la phrase la plus appropriée pour demander très respectueusement à votre ami(e) de vous remplacer. Encore une fois, essayez de prévenir votre ami(e) le plus tôt possible, sinon il sera difficile pour elle ou lui de vous remplacer.

 

Prenez du repos seulement si vous êtes très malade et/ou avez de la fièvre.

 

Au Japon, partir du travail parce que vous avez mal à la tête ou des maux d’estomacs n’est pas toléré, car ils pensent que vous êtes en capacité de travailler. Au Japon, vous ne pouvez prendre du repos que lorsque vous avez une maladie sérieuse, de la fièvre ou la grippe, qui est contagieuse pour les autres employés et qui vous empêche réellement de travailler.

 

Donc si vous voulez rester à la maison, donnez une raison valable!

Are you seeking a new job? Our service can help you to do it.

Guidable Jobs

スポンサーリンク

LEAVE A COMMENT

Your personal information will only be used for inquiry response.

SPECIAL

CATEGORY

OUR EVENT

OUR SERVICE

PICK UP

Popular Articles

Recommended Articles