Kalimat dan Ungkapan Jepang yang Berguna Ketika Anda Mengunjungi Salon

Sep 1, 2017


Ketika Anda datang ke Jepang untuk belajar di universitas atau sekolah lain, Anda harus mempersiapkan diri untuk belajar kebiasaan Jepang untuk memulai kehidupan baru Anda.

Pada artikel ini, saya akan memperkenalkan beberapa kata dan ungkapan yang berguna saat Anda mengunjungi salon rambut untuk memotong rambut Anda!

Harap diingat dan gunakan mereka untuk mendapatkan potongan rambut yang sempurna!

1. Bagaimana mengatakan jika Anda ingin menurunkan volume rambut Anda?

Rambut beberapa orang bervolume dan bisa bermasalah saat mereka memotong rambutnya.

Terutama, wanita mungkin memperhatikan rambut mereka untuk menjaga panjangnya.

Karena itu, jika Anda ingin menurunkan volume dan mempertahankan panjangnya, coba gunakan ungkapan ini.

「髪を梳いてもらえませんか」 (kami wo suite moraemasenka) kami berarti rambut, ~senka berarti “tolong”, suku (suite) berarti menipiskan, sehingga jika Anda hanya ingin menurunkan volume, silahkan gunakan.

 

2. Bagaimana mengatakan jika Anda membawa beberapa gambar untuk potongan rambut ideal Anda?

Di salon rambut, ada beberapa katalog rambut dan contohnya, tapi jika Anda memiliki gambaran tentang bagaimana rambut Anda ingin dipotong, gunakan frase ini.

「この写真のように切ってください」(kono shashin no youni kitte kudasai) itu berarti “Saya ingin rambut saya dipotong seperti pada gambar ini”. Ungkapan ini sangat berguna jika Anda memiliki beberapa gambar di telepon Anda.

 

3. Bagaimana mengatakan jika Anda ingin memiliki rambut pendek?

Berbicara tentang rambut pendek, ada beberapa gaya rambut dalam kategori ini.

「髪を短くしてください」(kami wo mijikaku shite kudasai) “Tolong potong rambutku pendek”

Karena itu jika ingin memotong rambut pendek, ada baiknya menampilkan beberapa katalog rambut atau gambar sebagai gambar Anda.

 

4. Bagaimana mengatakan jika Anda hanya ingin memotong rapi rambut?

Bila Anda memiliki rambut panjang dan ingin merapikannya di salon rambut, ada gunanya menjelaskan situasinya.

「毛先を揃えてください」(kesaki wo soroete kudasai) * soroeru berarti potong rapi

 

5. Apa yang harus dikatakan untuk “tolong jangan potong rambut saya terlalu pendek”?

Anda mungkin memiliki pengalaman bahwa tukang cukur memotong rambut Anda terlalu pendek dan Anda tidak puas dengan gaya rambut Anda.

Untuk menghindari situasi seperti itu, Anda harus memberi tahu mereka atau menuliskan kalimat ini.

「あまり短く切らないでください」 (amari mijikaku kiranaide kudasai)

 

6. Apa yang harus dikatakan “tolong potong rambut saya sedikit lagi”?

Saya sudah menunjukkan kepada Anda bagaimana mengatakan “tolong jangan memotong terlalu pendek” dalam bahasa Jepang, jadi di sini adalah untuk mendapatkan panjang yang lebih pendek.

「もうすこし切ってください」 (mousukoshi kitte kudasai) mousukoshi berarti “lebih” dan ini berguna untuk menyesuaikan panjangnya untuk mendapatkan potongan rambut yang diinginkan.

7. Bagaimana cara memberi tahu mereka tentang poni yang Anda inginkan?

Ketika poni Anda tumbuh dan tidak memiliki cukup waktu, Anda mungkin memotongnya sendiri, tapi memangkas poni Anda di salon rambut lebih baik, seperti yang Anda tahu.

Jika Anda ingin meninggalkan poni cukup panjang untuk menutupi alis Anda, tolong gunakan frase ini.

「眉が隠れるくらいに切ってください」(mayu ga kakureru kuraini kitte kudasai)

Mayu berarti alis mata, jadi jika Anda ingin menjelaskan panjang poni yang Anda inginkan, juga berguna untuk mengatakan “Tolong potong poni sampai di sini” 「前髪はこの辺りでお願いします」(maegami wa konoataride onegaishimasu)

 

8. Apa yang harus dikatakan “Mungkinkah saya mendapatkan layer”?

Hal ini mirip dengan “tipiskan sedikit” yang telah saya catat di atas, namun Anda ingin mengatakan “Saya ingin mendapatkan beberapa layer”, lebih baik menggunakan yang ini;

「レイヤーを入れてもらえませんか」(reiyaa wo irete moraemasenka)

Layer di bahasa Inggris sama dengan bahasa Jepang sehingga mudah diingat.

 

9. Bagaimana mengatakan “Bisakah Anda memotong sekitar satu sentimeter”

Di Jepang, kita tidak menggunakan inci untuk menjelaskan panjangnya, oleh karena itu Anda harus ingat “sentimeter” untuk bahasa Jepang. 1 sentimeter adalah sekitar 0.394 inci.

“Bisakah Anda memotong sekitar satu sentimeter” adalah 「1センチくらい切ってもらえますか」

 

10. Bagaimana mengatakan “Tolong simpan cambang saya”

Pria cenderung memiliki cambang mereka yang tidak terlalu pendek. Inilah kata untuk mengatakan “Tolong simpan cambang saya” dalam bahasa Jepang.

「もみあげは残してください」(momiage wa nokoshite kudasai)

Momiage berarti cambang, jadi jika Anda ingin menyesuaikan cambang, Anda bisa menggunakan 「もみあげはこの辺りでお願いします」. Anda bisa menjelaskan cambang yang diinginkan ke tukang cukur Anda.

 

Bagaimana? Saat Anda mengunjungi salon rambut di Jepang, cobalah menggunakan frasa tersebut untuk mendapatkan gaya rambut yang diinginkan!

Ruka / Jepang

Are you seeking a new job? Our service can help you to do it.

Guidable Jobs

スポンサーリンク

LEAVE A COMMENT

Your personal information will only be used for inquiry response.

SPECIAL

CATEGORY

OUR EVENT

OUR SERVICE

PICK UP

Popular Articles

Recommended Articles