歌舞伎之礼仪知多少? | Guidable - Your Guide to a Sustainable, Wellbeing-centred Life in Japan

歌舞伎之礼仪知多少?

By Guidable Writers Sep 18, 2017

This post is also available in: 英语 繁体中文

秋天被日本人叫做‘欣赏艺术的季节’,在日本的你如果还没有看过歌舞伎的话,快趁着这个秋天去感受感受艺术的气息吧,那么下面就让我们给大家简单介绍一下歌舞伎的基本知识:

和中国的戏剧一样,歌舞伎在日本也是多为中老年人的休闲消遣,年轻人受到西方文化的影响更喜欢流行音乐。日本的朋友亲口说他第一次看歌舞伎是大学时被外国朋友拖去看的,本以为自己会被无聊死,但看完后却被歌舞伎的美深深折服了,看起来需要极高艺术天分欣赏的歌舞伎表演,其实并没有那么高冷不接地气。

3 tips you should know to enjoy Kabuki more
作为日本传统艺术,歌舞伎拥有400年的历史,以其繁杂华美的服装和精致的妆面闻名。歌舞伎更是和中国戏剧在明代只由男演员出演一样,许多歌舞伎演员的身段比起女性更加婀娜。欣赏歌舞伎的最佳地点当然要数東京银座的歌舞伎座,这里从1889年开始每天分午场晚场两次上演两个剧目,旺季时会增加到三场。一整个剧目通常看下来要4个小时,大概会分成三到四段,类似折子戏一样上演,中场会有休息时间。歌舞伎座里有餐厅和便当售卖,听说味道都还不错,所以许多人会在休息时间来吃个便当。
3 tips you should know to enjoy Kabuki more
大家可能会问这么长时间的演出,票价是不是很贵呢?这个完全取决于消费水平,最贵的一等座要2万日元一场,但和在池座前排看一场古典音乐会比起来,对于喜欢日本文化的朋友来说4个小时的歌舞伎表演还是相当值得的。一等座的票是可以在网上购买的,小伙伴们可以提前选座,这样就可以在喜欢的位置观看表演啦~

对于不懂日语的小伙伴们来说,一场4小时的歌舞伎表演可能不比最无聊的那个教授连讲两堂要好到哪去,日本人当然也想到了许多外国人会有这样的疑虑,以及日本本国人民也会有只想去感受下艺术熏陶(凑个热闹)而不愿花费一天时间的情况,所以就发行了单折票,也就是只看三四折其中的一折剧目的票。这样的票只要一两千日元,对于初次欣赏歌舞伎的小伙伴们是个不错的选择,又感受到日本传统文化又不用破费太多,购买地点就位于主入场口的左侧,只限表演当日现金购买。

懂英语的而且又想对剧目有更深了解的朋友们可以使用剧院提供的‘G-Mark Guide’电子翻译器服务,显示屏上会显示每句唱词的相对翻译以及背景故事,一次使用只要500日元,押金1000日元,交还翻译器时退还。

3 tips you should know to enjoy Kabuki more
歌舞伎观赏礼仪知多少?

1. 演出前请关闭手机或调至静音状态,演出中不得使用手机发信息或拍照影响演员以及其他观众
2. 演出中不要和邻座交谈
3. 演出中不得饮水进食 (一等座除外)

看完我们的文章是不是更想去歌舞伎座一探究竟了呢?那就趁着这个‘艺术的季节’去感受一下日本独特的歌舞伎表演吧!